Le "phénomène espéranto" au Forum de l'Hôtel de Ville de Lausanne, Suisse. Discours de M. Oscar Tosato, conseiller municipal - Ekspozicio: "La fenomeno Esperanto", Urbodomo de Laŭzano, Svislando
CDELI
Historio
Statuto
Asocio Amikoj de CDELI
Esperanto-Amikaro de CDELI
Kontakto
Arkivaĵoj
Periodaĵoj
Filmoj, videoj
Sonarkivoj
Diversaj
Servoj
Katalogo RERO
Libroservo
Brokanta servo
Aktivecoj
Sabatoj de CDELI
Eventoj
Studoj
Le site du CDELI en français

www.CDELI.org | La fenomeno Esperanto | Français

www.cdeli.org - Site de l'Association des Amis du CDELI | Retejo de la Asocio Amikoj de CDELI

Ekspozicio: "La fenomeno Esperanto"
Urbodomo de Laŭzano, Svislando

27 oktobro - 7 novembro 2015, lundo-vendredo 10h00-18h00, sabato 9h00-18h00.
Organizita de Laŭzana Esperanto-Societo (LES) - Poŝtfako / case postale 246, CH-1000 Lausanne 22, Svislando
https://www.facebook.com/societedesperanto.lausanne

Discours d'inauguration:
M. Oscar Tosato,
conseiller municipal de Lausanne
Mme, M. Sarah et Sylvain Meigniez,
Société lausannoise d'espéranto

français | esperanto

Le "phénomène espéranto" au Forum
de l'Hôtel de Ville de Lausanne

M. Oscar Tosato, conseiller municipal - Site officiel de la Ville de Lausanne (© Philippe Pache) Discours de M. Oscar Tosato,
conseiller municipal
1,
lors de l'inauguration de l'exposition,
le 27 octobre 2015

C'est pour moi un plaisir tout particulier de pouvoir inaugurer cette exposition dédiée à l'espéranto. Je dis particulier, car nous savons tous que l'espéranto est une langue universelle, mais très peu d'entre-nous sommes capables de dire quelque chose de plus sur ce magnifique projet de fraternité entre les peuples.

L'espéranto est une langue construite, née vers la fin du XIXe siècle, avec l'objectif de faciliter la communication entre personnes de langues différentes, à travers le monde entier.

Son inventeur, Ludwig Zamenhof, était convaincu que les conflits et préjugés entre les hommes étaient dus, en bonne partie, aux malentendus causés par l'absence d'un langage commun. Cette nouvelle langue devait ainsi aider à resserrer des liens, à atténuer les conflits et promouvoir la paix entre les humains.

Le projet espérantiste connut un certain développement aux débuts du XXe siècle, mais il fut violemment réprimé dans les années 1930 par les régimes totalitaires (nazis, franquistes, stalinistes). Par exemple, Hitler affirma même que l'espéranto faisait partie de la conspiration juive pour dominer les autres pays…

Actuellement, il faut bien constater que c'est l'anglais qui opère le plus souvent comme lingua franca permettant de communiquer entre populations de langues différentes.

Toutefois, contrairement à l'anglais et aux autres langues européennes, l'espéranto n'est pas la langue d'une nation ou d'un peuple. Elle est encore moins celle d'un Etat. L'espéranto propose au monde de dépasser les barrières de la communication, en mettant ainsi tous les interlocuteurs sur un pied d'égalité.

De plus, aujourd'hui, la révolution Internet a donné à l'espéranto de nouveaux canaux de diffusion, d'enseignement et d'adhésion. L'idée originale de Zamenhof de dépasser et/ou transcender les barrières entre les peuples s'est ainsi maintenue. Elle a évolué au point que l' Association Universelle d'Espéranto, dans sa lutte pour promouvoir la paix, la solidarité et la fraternité a même été reconnue par l'UNESCO.

La Municipalité de Lausanne ne peut qu'adhérer à ces objectifs et saluer ceux qui, à Lausanne ou ailleurs, répandent les idéaux espérantistes. Je vous invite donc à visiter cette exposition qui nous aidera à mieux connaitre et comprendre l'histoire et le développement de l'espéranto.

Longue vie à l'espéranto. Merci beaucoup et bonne soirée.
Longan vivon, Esperanto. Koran dankon kaj bonan vesperon.


Télécharger la version PDF (ou: http://goo.gl/WMJUAo )

Discours de M. Oscar Tosato | de Mme et M. Sarah et Sylvain Meigniez | ↑ supren ↑ haut de page ↑


français | esperanto

Le "phénomène espéranto" au Forum
de l'Hôtel de Ville de Lausanne


Sarah et Sylvain Meigniez, Société lausannoise d'espéranto (LES) Discours de
Sarah et Sylvain Meigniez
(Société lausannoise d'espéranto),
lors de l'inauguration de l'exposition,
le 27 octobre 2015

Bonsoir à tous!

Au nom de la Société lausannoise d'espéranto, nous vous souhaitons une cordiale bienvenue au Forum de l'Hôtel de Ville. Nous sommes très heureux d'être ici aujourd'hui et pour les deux semaines à venir.

Pour commencer, nous voulons saluer tout spécialement quelques personnalités et nous les remercions d'être présentes:

- Monsieur Oscar Tosato, de la Municipalité de Lausanne;

- Monsieur Stefano Keller, membre du Conseil d'administration de l'Association universelle d'espéranto (UEA) et son chef de délégation auprès des Nations Unies à Genève;

- Madame Nicole Piron, épouse de Claude Piron, célèbres espérantistes.

Nous remercions chaleureusement la Ville de Lausanne de mettre à notre disposition ce lieu et son matériel ... ainsi que pour le verre de l'amitié de ce soir!

Qu'est-ce que l'espéranto? L'espéranto est une langue. Une langue équitable, vivante et très facile à apprendre. Et que font les hommes avec une langue? Ils parlent, ils chantent, ils écrivent, ils créent, ils plaisantent, ils communiquent, ils se comprennent… Notre exposition vise à montrer l'incroyable diversité du mouvement espérantiste.

Plus précisément, l'exposition propose à chacun de se promener le long d'un petit sentier didactique tout en découvrant la langue, son histoire, sa diffusion, ses possibilités lors des voyages, etc... Tout le monde y trouvera certainement quelque chose d'intéressant! Si vous n'aimez pas du tout lire, nous vous invitons à expérimenter l'espéranto à l'aide d'un jeu pédagogique. Chaque jour des personnes parlant l'espéranto seront présentes pour répondre à vos questions et remarques. Donc, n'hésitez pas à leur parler!

Maintenant, nous vous souhaitons une bonne soirée.
Profitez de l'exposition!


Télécharger la version française en PDF (ou: http://goo.gl/rsTHpI )
Elŝutu la esperantan version en PDF (aŭ http://goo.gl/DJrxtD )
QR-code de cette page
www.cdeli.org/fenomeno-esperanto/
QR-code de cette page: www.cdeli.org/fenomeno-esperanto/



Klaku ĉi tien, por vidi la banderolon en pli granda versio (100cm x 32cm), originala grandeco: 250x80cm, kreita de Stefano Keller

Discours de M. Oscar Tosato | de Mme et M. Sarah et Sylvain Meigniez | ↑ supren ↑ haut de page ↑







© 2008-2015 | www.CDELI.org | Retejo de la Asocio Amikoj de CDELI | La fenomeno Esperanto | Paĝsupro ↑ | Français